
Àgbà kò sí ìlú bàje
(Quando não há velhos, a cidade se arruina.)
Mandamentos de Ifá No Odu Ìká-Òfún
Ení da ilè á bá ilè loA d'ífá fún àgbààgbà mérìndínlógúnWón nrelé Ifè wón nlo rèé toró ógbóÀwon lè gbó àwon lè to bi Olódùmarè tí rán won ni wón dá Ifá síWón ní wón a gbó, won a tó sùgbón kí wón pa ìkìlò mó Ifá ní:
01) wón ní kí wón ma fi èsúrú pe èsúrú
02) wón ní kí wón ma fi èsúrú pe èsúrú
03) wón ní kí wón ma fi odíde pe òòdè
04) wón ní kí wón ma fi ewé Ìrókò pe ewé Oriro
05) wón ní kí wón ma fi àimòwè bá won dé odò
06) wón ní kí wón ma fi àìlókó bá won ké háin-háin
07) wón ní kí wón ma gba onà èbùrú wo'lé Àkàlà
08) wón ní kí wón ma fi ìkóóde nu ìdí
09) wón ní kí wón ma su sí epo
10) wón ní kí wón ma tò sí àfò
11) wón ní kí wón ma gba òpá l'ówó afójú
12) wón ní kí wón ma gba òpá l'ówó ògbó
13) wón ní kí wón ma gba obìnrin ògbóni
14) wón ní kí wón ma gba obìnrin òré
15) wón ní kí wón ma s'òrò ìmùlè l'éhìn
16) wón ní kí wón ma sàn-án ìbàntè awo
Wón dé'lé ayé tán ohun tí wón ní kí wón má se wón nseWón wá bèrè síí kúWón fí igbe ta, wón ní Òrúnmìlà npa wónÒrúnmìlà ní òun kó l'óún npa wónÒrúnmìlà ní àìpa ìkìlò mó o won ló npa wónÀgbà re d'owó re.
Tradução para o Português com o Conceito dos Mandamentos de Ifá no Odu Ìká-Òfún
Muitos andam pela vida sem rumo e acabam indo buscar os conselhos de Ifá.
Este era ocaso dos ancestrais que buscaram cobrar de Ifá a promessa feita por Olódùmarè (Deus), que dava a eles uma vida longa
Assim Ifá advertiu:
01 - não digam o que não sabem (èsúrú pode ser tanto uma conta sagrada como um nome de uma pessoa);
02 - não façam ritos que não saibam fazer (novamente avisa não troquem a conta sagrada pelo nome);
03 - não enganem as pessoas (trocando a pena de papagaio por morcego);
04 - não conduzam as pessoas a uma vida falsa (mostrando a folha de ìrókò e dizendo que é folha de oriro);
05 - não queiram ser uma coisa que vocês não são (não queiram nadar se vocês não conhecem o rio);
06 - não sejam orgulhosos e egocêntricos;
07 - não busquem o conselho de Ifá com más intenções ou falsidade (Àkàlà é um título usado para Òrúnmìlà);
08 - não rompam (não mudem) ou revelem os ritos sagrados, fazendo mal uso deles;
09 - não sujem os objetos sagrados com as impurezas dos Homens; busquem nos ritos sagrados somente coisas boas;
10- os templos devem ser lugares puros, onde a sujeira do caráter humano deve ser lavada;
11- não desrespeitem ou inferiorizem os que têm maior dificuldade de assimilar conhecimentos ou deficiências no caráter, ajude-os a mudar;
12- não desrespeitem os mais velhos, a sabedoria está com eles, a vida os fez aprender;
13- não desrespeitem as linhas de condutas morais;
14- nunca traiam a confiança de seu semelhante;
15- nunca revelem segredos que lhe são confiados; falar pouco e somente o necessário demonstra sabedoria;
16- respeitem os que possuem cargos de responsabilidade maior;